Freitag, 22. März 2013

ATC - Vintage Collage

 

Ich habe neue Farben: Pastellkreiden, Wachskreiden in allen Regenbogenfarben, Buntstifte...
Mit den besten Absichten steuerte ich meinen Arbeitstisch an, breitete alle Medien aus, fand ein früher gebasteltes ATC, das ich in mein neues Werk integrieren wollte und - blieb doch wieder bei meinem altbewährten Farbschema: Natur pur (mit ein wenig Schwarz). Da fühle ich mich zuhause, das fließt mir aus den Fingern, dem Pinsel, dem Wachstopf, der Seele (vor allem das Schwarz, hihi).
 
Hier dürft Ihr gucken, wenn Ihr mögt: Meine Collage aus allem was ich habe: Wachs, Acryl, Pastell, Karton, irgendeiner Handwerkermetallnetzstruktur aus dem Werkraum (hoffentlich nichts Wichtiges), Goldfolie, mit denen Schokolädchen eingepackt waren, Buchstreifen, einem bestempelten Schilfblatt...
Wichtig ist der gute Untergrund: Gesso (oder übrig gebliebene Wandfarbe). Darauf halten alle anderen Farben bombig.
(Zu guter letzt möchte ich Euch auf ein "Giveaway" im April einladen. Vielleicht seht Ihr mal vorbei?)
 

I have new colours: Pastels, wax crayons in all colours of the rainbow, colouring pencils...
I had the best intentions when I approached my working desk, I spread all  materials around me, found an ATC I had created earlier and which I wanted to integrate into my new piece. But - whatever happens, I still stick to my old colour scheme: pure nature (with a little bit of black). There I feel at home, it runs out of my fingers, my paint-brush, the wax-melting pot, my soul (above all the black,  heehee). 

You may have a look, if you wish: My collage made from everything I have: wax, acrylics, pastels, corrugated cardboard, some unidentifiable metal structure from hubby's workroom (hopefully nothing important), gold wrapping of delicious chocolates, strips of old books, a stamped piece of reed. Sure I have forgotten something, but see for yourselves.
Don't forget: Mind the base for a piece like that: Gesso (or left-over wall paint). It gives the necessary grip to all other mediums.

(Last but not least, please let me draw your attention on a "Giveaway" in April. Perhaps you find something you like.)


Linking to:
Unruly PaperArts (monthly challenge)
Crafty Emblies
Eclectic Paperie



Donnerstag, 21. März 2013

TMTA and More - ATC Mode/Fashion

Es hat etwas gedauert, bis ich mitbekommen habe, dass  Dani und Dani ihre ATC-Challenge "Think Monday - Think ATC & More" (TMTA) weiterführen. Gerne bin ich wieder dabei und zeige mein ATC zu dem Thema "Mode/Fashion":

Garderobenständer mit meiner Silhouette ausgeschnitten (dazu demnächst mehr), embossed, auf doppelseitigem Klebestreifen montiert, verziert mit teegefärbtem Gardinen"Rock", umnäht, alte Stoffborte, Wort aus Modezeitschrift.
Danke für's Ansehen!

It has taken a while before I found out that TMTA (ATC) is continuing.
This week's theme is "fashion". Just my thing!
There you are:
Silhouette cutting, embossed, tea-dyed curtain "skirt" on wire hanger, some vintage fabric.
Thanks for looking.

Dienstag, 19. März 2013

Schäbige Osterhasen - Grungy Bunny


Hasen, runter vom Sofa! Rein in den Stall!
Raus aus dem Haus müssen sie auf jeden Fall. Die Herzallerliebsten, Tochter wie Mann, die naturgemäß und der guten Ordnung halber alles lieben sollten, was ich produziere, kreischten beim Anblick des Hasenpärchens unisono auf: Iiiiiiiiiihhhhh, die sind ja gruselig! GRUSELIG.... Kuschelige Stoffosterhäschen gruselig zu nennen ist an sich schon paradox! Aber dann die eigenen Familienhäschen so abzuwerten ist schon sehr, sehr unfein!  (Und deshalb gibt's heute kein Mittagessen! Und morgen auch nicht!)


Ich gebe zu, sie sind nicht gerade rosa und hellblau und zu Anfang besaßen die beiden nur Schlitze als Augen, was ich aber durch kleine Knöpfe verniedlicht habe, nachdem es hieß, es sähe aus, als hätte man den Süßen die Augen ausgestochen und sie überfahren. Na ja....

Aber hier sind sie nun, schäbig und verlottert; aussehend, als wären sie wirklich schon auf der Straße gelegen, genau so, wie ich sie schön finde (und in Annäherung an den "Herrn der Hasen", Mr. Finch, einen unglaublich inspirierenden Textilkünstler)
Die Stoffe, alte Tischdecken, habe ich mit Tee gefärbt und da sie noch nicht den richtigen Touch hatten, pinselte ich sie noch kräftig mit einer Mischung aus Kaffee und Kakao ein. Könnt Ihr Euch vorstellen, wie sie riechen? Augen und Wangen bekamen einen Hauch von dunkler, bzw. rostroter Pastellkreide aufgetüncht.
Das Schnittmuster habe ich Euch auch hier beigefügt, damit auch bei Euch der Familienfrieden wackelt. Clickt auf die Scans zum Vergrößern. (Und ich würde gerne sehen, was Ihr damit macht).


Rabbits, get off the Sofa! Now!
They might really have to leave my home. My sweethearts, daughter as well as hubby,  by law should love everything I create, no matter if luncheon or home decoration. But! Seeing the bunnies they screamed: Eeeeeehhhh, they are horrid! HORRID... Don't they have a cheek to call sweet little fabric bunnies horrid? That's not nice at all. And that's why there is no lunch today. Nor tomorrow!
Ok, admittedly they are not pink or light blue, and at the start they only had slits for eyes. I changed them quickly by adhering little buttons after it was said they looked as if someone had stabbed their eyes and drove over them...Oh well...

But here they are now: shabby and dirty, looking as if they were really found in the street. Just the way I like them! (And admittedly as a bad copy of my inspirational Master of the Beasts, Mr. Finch. Please have a look!)
The fabric, recycled table cloth, was dyed in tea, as that was not enough for my taste, I brushed them with a mixture of coffee and cocoa. Can you imagine their smell? Eyes and cheeks got a little blush with black and red chalk.
I have added the pattern, so that you too, have a chance to stir up your family a bit. Just click on the images. (I'd love to see your creations).



Linking to:
Country View's Challenge
Monday Funday Link Party
Blissfufl Whites Wednesday at  Timewashed
French Country Cottage (Spring Thing Link Party)
Creative Crafts Thursday 
Rooted in Time

Sonntag, 17. März 2013

Ostern fürs Auge - Easter Vignette



Heute ist Sonntag. Da muss man nicht arbeiten. Wie schön! Schön ist es auch, wenn das Haus dazu einläd, sich auf's Sofa zu legen, nichts zu tun, den Blick schweifen zu lassen - um an Staubmäusen, schmutzigen Fenstern und übrig gebliebener Weihnachtsdekoration hängen zu bleiben. Ja, Ihr habt richtig gelesen. Meine Katze holte heute die letzte Weihnachtskugel unterm Schrank hervor.
Anlass, die Ostereier heraus zu holen, ein bißchen Osterstimmung zu verbreiten und die Flusen und Fusseln einfach im Nest zu integrieren. Selbiges besteht aus einer uralten Werkzeugtasche vom Flohmarkt, die ich an einem noch älteren Schuhlöffel an die Wand brachte.
Bitteschön: Ostern  für's Auge - und ich leg mich wieder auf 's Sofa...
Schönen Sonntag wünsche ich Euch!


 


 Today is Sunday. No need to work! How nice! It's also nice to have a home which is inviting to stretch on the settee, do nothing, let one's eyes wander - only to be caught by clusters of dust, dirty windows and believe it or not, remains of the Christmas decoration. My naughty little cat must have stolen an ornament from the tree and had hidden it underneath the cabinet from where she took it just now to play with...
Reason enough to get the Easter decoration out: The nest is tugged into an old workman's pouch filled with dry winetwigs and the bits and pieces left over from sewing an Easter Bunny (which I will show another time).
Now, back to the couch again!
Happy Sunday and thanks for visiting!

Freitag, 15. März 2013

Die zertanzten Schuhe - Vintage Ballerina

Gestern habe ich nichts gemacht, nüscht, nada, rein gar nichts. Außer gebastelt. Den lieben langen Tag. Haus, Hof, hungriges Kind, hungriger Mann - alle wurden vernachlässigt.
Dafür gibt's jetzt was zu sehen:
Die wunderbare Ballerina stammt von EKDuncan. Ihr Blog ist eine Fundgrube für nostalgische Papiertheater, Kulissen und die darin auftretenden Diven. Sie sind bereits fertig zum Ausdrucken und müssen nur noch zusammengesetzt und bekleidet werden.

 Der Untergrund ist ein alter Buchdeckel, darauf auf Pappe (wegen des dreidimensionalen Effekts) der Titel eines Musikstückes von der unvergleichlichen GraphicsFairy.
 Das Spitzen-Tütü (na ja, es ist eher zum Hängerchen geworden) ist, ich wage es kaum auszusprechen, einer der Hochzeitsstrümpfe meiner Freundin (sie waren ursprünglich natürlich weiß und wurden in Tee gefärbt). Ihr glaubt nicht, wie vielseitig diese Strümpfe sind. Erst verführten sie den Mann, dann verführten sie mich -  zu dieser Collage. (Sie lassen sich auch zu Haargummis, Dichtungsringen, Fliegennetzen verwandeln, aber das gehört wohl nicht hierher und wir Mädels wissen das sowieso).
 Auch die Schleife besteht aus Strumpf (kann man das poetischer ausdrücken?) und alter Gardine. Für den nötigen Bling sorgt ein Ohrring vom Flohmarkt in den Grüntönen von Kleidoberteil und Notenblatt.
Vielen Dank für's Ansehen!

Yesterday, I did not do anything. Nothing, nada. Apart from? Yes, you guessed it: crafting. The whole day! I did not care about dust, dirt nor daughter and dad (who really had to cook something for themselves, imagine...).

But the result? Some inspiration, hopefully, for those of you  who still have the little ballerina hidden deep inside:

 The beautiful dancer comes from EKDuncan, a lady whose blog is a dream come true for all lovers of old paper theatres and their divas. The delicate sheet music cover was provided by the admirable Graphicsfairy. Everything was mounted on an old book cover. The dress and ribbon, I almost don't dare to mention, stem from my friend. They were her wedding stockings, formerly white, now tea-dyed shabby creamish. You cannot imagine how useful stockings can be (or maybe you CAN imagine, girls that you are...). They seduced one husband, seduced me to create this collage and are multi-purposed for hairbands, fly-nets, useful to repair broken water tabs... Oh well, you all know...
A vintage earring on the bow incorporates the necessary bling.
Thanks so much for looking!

Linking to:
Friday Challenge
Be Inspired Friday
Creative Crafts Thursday
Feathered Nest Friday


Donnerstag, 14. März 2013

Ostervorbereitung - Easter Prep

Einen wunderschönen Frühlingswintermorgen wünsche ich Euch allen!
Der Blick aus dem Fenster blendet mich nach wie vor! Her mit der Sonnenbrille und dem Schneeanzug...
Trotzdem läßt es sich nicht aufhalten, das warme Lüftchen. Gestern entschieden mein Schätzchen und ich, dass das Leben viel zu kurz ist, um es nicht zu genießen. Winter hin, Frühling her, wir holten die Holzliegen raus, arrangierten sie am einzigen schneegeräumten Ort des Gartens, dem Weg, ließen Nachbarn und böswillige Zungen links liegen und legten uns in die Sonne. Geschlossenen Auges fühlten wir uns (fast) wie im Skiurlaub auf der Zugspitze. Bis Töchterchen nach Hause kam, uns im Weg liegend fand und ganz und gar nicht prosaisch fragte: Sagt mal,  spinnt Ihr? (Soviel zum Urlaubsgefühl).

Nichtsdestotrotz! Hier gibt's etwas  Österliches zur Inspiration:

Meine Freundin Bella hat aus simplen Plastikeiern kleine Kunstwerke gebastelt, die ich Euch nicht vorenthalten möchte.


Sie grundierte sie mit Acryllack in Naturtönen und beklebte sie mit Etiketten alltäglicher Dinge, die sie wohlüberlegt aufgehoben hatte (Merke: Niemals etwas wegwerfen!), mit Spitze, Knöpfen und Abziehbildern aus dem Bastelbedarf.

Eine andere Freundin beschenkte mich mit diesem hübschen Osterkranz. Vom Waldspaziergang brachte sie mit Moos und Flechten bewachsene dünne Zweige mit, brach sie in kleine Stücke und arrangierte sie mit Heißkleber und Floristendraht auf einem vorgefertigten Kranz. Als i-Tüpfelchen klebte sie eine kleine Collage aus Osterbild (wahrscheinlich Graphicsfairy), Buchseite und Pappe und umrandete im Zickzackstich die Seiten.
Vielen Dank für Euren Besuch!

A merry springwinter-morning I wish to all of you. Looking outside the window snow is still hurting my eyes: Get the sunglasses and snowboots out... 
But it cannot be stopped: the warm breeze. Yesterday, hubby and I decided that life is too short not to enjoy every single moment. Whatever, winter or spring, we didn't care. We got the deckchairs out, arranged them on the only spot which was freed from  snow, ignored neighbours and funny looks, closed our eyes pretending we were in winter holidays, high up in the mountains enjoying the sun. Until our daughter came back from school, found us installed in her way and asked: Anything wrong with you? (So much for the holiday feeling).

Anyway, here are some Easterly pics for your inspiration:
My friend Bella used cheap plastic eggs, painted them with acrylics in natural tones, and decorated them with pieces of torn book pages,  lace, rub-it-ons and buttons. Aren't they just sweet?
And my other friend was busy, too. She gave me this beautiful wreath made from mossy twigs, broken into pieces, glued and wired onto a basic wreath. The little collaged rabbit is adorned by a little bell and makes the whole wreath so special.

Thanks so much for looking!
Linking to:


Sonntag, 10. März 2013

Frühlingserwachen im Tiefschnee - Spring Feeling Lost in Snow

Der Frühling muss in's Haus! Und wenn Ihr seht, was ich sehe, wenn ich aus dem Fenster gucke:
Dann erst recht!!

Die geniale Lösung für erschwingliche Bilder an der Wand: MDF-Platten, fertig auf DINA4-Größe zugeschnitten im Baumarkt (sozusagen "picture-to-go" für PC-Ausdrucke).


Darauf arrangierte ich eine Collage aus Notenpapier vom Flohmarkt, exakt auf Kante geschnitten als "Tortenboden", mit Zwischenfüllungen aus Spitze, Ausdrucken von Buch-Covern und als Sahnetüpfelchen Frühlingsbildern. Damit auch etwas Dimension hineingerät, klebte ich die einzelnen Schichten mit doppelseitigen Klebestickern aufeinander (Bastelbedarf). Kopierpapier war mir zu labberig (sagt man das so?) und so suchte und fand ich im Schreibwarenbedarf billigen Zeichenkarton (wie ihn Kinder im Zeichenunterricht benutzen). Dieses Papier ist sehr schwer, läßt sich aber trotzdem durch meinen Drucker jagen (wenn mein Mann nicht in der Nähe ist und ihn bewacht). Die Holzvorräte des Winters müssen auch aufgebraucht werden, also umwickelte ich Stöcke, Treibholz, Schilf mit Draht und kriege damit die Bilder an den Nagel.
Die Bilder stammen von Graphicsfairy, Lizi.Pe.Flickr, Jsimbookfrenchsalon (Ich hoffe, ich habe alle aufgezählt, Ehre, wem Ehre gebührt).
Herzlichen Dank für's Ansehen!




You see the winter image? This is today's view into the garden. Hey, it's springtime in Germany...
But, enough is enough! Spring is in my heart and on our sitting-room wall!
The collages are created from music sheets, glued onto cheap wooden boards, cut to size from our local hardware store. It is the exact size of printer-sized paper so an image can be fixed fresh from the "printer's press". This is the cake's base, so to say. The filling consists of book-cover prints and lace and is crowned by the icing: Spring images. As to give the single layers some dimension, I fixed them with double-sided kind of foamy tape. The images were printed onto cheap sturdy drawing paper, the kind children use at school. I ran it through the printer with excellent results (at least, when my hubby isn't nearby to prevent me from experimenting with his precious...). This winter's wood supply must be used, so I fixed some twigs, driftwood and reeds with wire and thus hung it up.
The images are from Graphicsfairy, Lizi.Pe.Flickr. Jsimbookfrenchsalon. (Hopefully I did not forget anybody, I keep forgetting to note the sources of my images from the web).
Thank you very much for looking!

Samstag, 9. März 2013

Vintage Steampunk - Der Kuckuck muss geölt werden


Ein neuer Challenge-Blog braucht Futter: SanDee & Amelie's Steampunk Challenge Blog befindet sich in der Wachstumsphase und braucht Unterstützung.
Steampunk fasziniert mich seitdem ich davon hörte. Meine romantische Blümchenseele hat mich jedoch bislang von ernstzunehmenden Experimenten abgehalten. Bis die Bastelbeiträge meiner Blogfreundinnen mich motiviert haben, Schrauben und Muttern mit Kleber und Farbe zu verbinden.
So ganz läßt sich meine Vorliebe für den Vintage-Look nicht abschreiben: Hier meine leicht steampunkig angehauchte Kuckucksuhr zum Motto dieses Monats: "Cuckoo Clocks go Steampunk".
Da ich  meiner Sache nicht sicher war, verbastelte ich "nur" Abfall: (Ratet, wo sich der Inhalt befindet? Klar, auf meinen Hüften! Wieder einmal...)


Umklebt mit alten Buchseiten bildet sie den Korpus für meine "Kuckucksuhr". Verrostete Winkel umrahmen den oberen Teil, ein Katzenfutterdeckel ermöglicht das Öffnen des Türchens.





Und jetzt kommt der Knaller: Zu Weihnachten bekam ich das ultimative Geschenk: Den Silhouette Portrait Hobbyplotter. Dieses Teil ist jeden Cent wert. Mit der dazu gehörigen Software läßt sich jede Form, jedes Bild umrissgenau ausschneiden. Ein angeschlossener Onlineshop erfüllt jeden Wunsch: So habe ich nach Zahnrädern gesucht (Gears) und sie auch gefunden. Das Resultat seht ihr hier. Die Zahnraduhr mitsamt Zeigern (embossed mit UTEE), die Zahnradborte an den Rändern (auch embossed), der Heißluftballon, das Vögelchen - alles stammt von Silhouette (und zwar für 0,79 US Cent/Teil). Seht es Euch an, ich bin begeistert (und auch nicht finanziell oder verwandschaftlich beteiligt!) Das Dampfmaschinenbild im Hintergrund stammt von Commons.Wikimedia.org.
Aufgemöbelt wurde meine Uhr durch Kondensatoren/Transistoren und eine alte Glühbirne, die mein Bruderherz mir generös überlassen hat. Jetzt brauche ich nur noch jemanden, der zur vollen Stunde darunter steht und "Kuckuck" ruft...
Vielen Dank für's Ansehen!
 
A new challenge blog needs to be fed: SanDee & Amlie's Steampunk Challenge has just been launched and needs support:
Steampunk has fascinated me since I first heard about it. But my romantic lacy and flowery heart has prevented me so far to go into the cold connections between screws, paint and paper. Until now:
This is my vintage-touched cuckoo's clock for "Cuckoo Clocks go Steampunk".
An empty box (guess where the chocolates went?) was covered with old book pages. Rusted hardware frames the top part, the lid of my cat's food tin is base for the paper gear clock (Silhouette) and opens the little door leading to the "cuckoo". The gear borders (Silhouette) along the sides as well as the other paper parts are embossed with UTEE. The blueprint of a steam machine in the background stems from Commons.Wikimedia.org.
My generous brother supplied me with the hardware like transistors and light bulb. Now I just need someone standing beside and tweeting "cuckoo" every full hour.
Thanks so much for looking!

Freitag, 8. März 2013

Art Journal - (Special) Numbers

 

Der Garten kann warten! Heute geht's zu Simon Says Stamp and Show, um an der Challenge dieser Woche teilzunehmen, die da unter dem Motto "Numbers" steht.
Bei "Numbers/Zahlen" fällt mir erstens mein Gewicht ein, dessen Zahlen leider Gottes permanent in die Höhe gehen und mich dementsprechend nicht positiv kreativ stimmen...
Dann gibt's aber diese Zahlen, die Meilensteine im Leben beziffern. Und da fällt mir doch ganz spontan die Geburt meiner Prinzessin ein. Das war doch DAS Ereignis überhaupt! (Die Daten der Schreinächte, Zahnverluste und der aktuellen Pubertätsaussbrüche sind etwas in den Hintergrund gerückt, nervenschonend sozusagen). Was bietet sich besser an als die Verarbeitung dieses Datums in meinem Art Journal:
 
Die eigentlichen Seiten wurden mit Resten von anderen Buchseiten beklebt, auch mit etwas Serviette zwecks Strukturgebung. Danach schmadderte ich mit Wand-, Acrylfarbe, Wachs- und normaler Kreide. Links oben, schwer ersichtlich, ist der Abdruck eines Schwarzweiß-Fotos meiner "Kleinen". Den druckte ich auf Freezer-Papier (glattes, gewachstes Papier, in das die Tinte nicht einzieht sondern obenauf liegt. Folie ist sicher auch geeignet), legte es mit der bedruckten Seite auf mein Papier und rubbelte es ab. Die Zahlen schnitt ich mit meinem neuen absoluten Lieblingsgerät aus, dem Silhouette-Hobby-Plotter (dazu ein anderes Mal), einmal als Silhouette aufgelegt und mit Ölkreiden ausgestrichen, das andere Mal schwarz bemalt, in eine Sizzix-Prägeschablone gelegt, durch meine alte Holzmangel gedreht, etwas distressed und umnäht. Oben links seht ihr das Überbleibsel einer Blumenranke (das Negativ sozusagen), die ich auch mit der Silhouette ausgeschnitten habe. Nichts wird hier weg geworfen. Stempel ist von Stampers Anonymous
So, das war's also, mein Beitrag. Vielen Dank für's Ansehen!
 

Today I am up for Simon Says Stamp and Show! I want to play along this week's challenge "Numbers".
Thinking of numbers, the first thing that comes to my mind is my weight which is going up and up and up... Nothing to motivate my creativity!
But then there are numbers marking mile stones in one's history. The birth of my wee princess is the most remarkable one. That's it! There it is! Date Numbers! (Forgotten are the dates of the nights when I was carrying my screaming baby, or the day when the first tooth was gone, or the present break outs of puberty). This happy date is just right for an entry in my art journal: 
 
The actual pages were covered with leftovers of other papers. I glued some tissue paper on top to create structure. I used all sorts of paint: wall paint, acrylics, oil- and normal chalk. On the upper left you may (hardly) see the profile of my sweet girl. It's a freezer paper transfer. The numbers were cut with my beloved Silhouette, partly used as stencils, partly I used the cutouts themselves, distressed. On the right top corner you can see the leftover of a silhouette flower cutting (the negativ, so to say). Nothing is thrown away in this household! The stamp is from Stampers Anonymous.
That was it! Thanks so much for looking!



Donnerstag, 7. März 2013

Rostige Zeiten - Rusty Times



Der Stein der Weisen ist nicht, wie manche meinen, die Substanz, die alles zu Gold werden läßt. Viele Bastelbloggerinnen, die ich besucht habe, suchen nach der anderen Substanz. Wir wollen nicht das Gold, wir wollen nicht den Glanz, wir wollen den Zahn der Zeit, der an unseren Werken nagt! Wir sind auf der Suche nach der Formel für Rost! Ich hab sie gefunden, Mädels! Dieser Post ist für Elly, deren Blog für die Liebhaber von kunstvoll gealterten Oberflächen eine Fundgrube ist! Kein Experimentieren mehr! Klotzen statt Kleckern ist angesagt! Ich habe den ultimativen Vertrieb von Rostfarbe gefunden: Die Theaterbedarfsfirma Haussmann (ich bin weder verbrüdert, noch verschwägert, noch finanziell beteiligt - aber überzeugt!) vertreibt 2 Komponenten-Farben. Die erste Farbe ist eine eisenhaltige Dispersionsfarbe, die gut deckt und mit der von Papier bis zu Holz, Plastik usw. alles überstrichen werden kann und die Grundierung darstellt. Die zweite ist eigentlich keine Farbe sondern ein Rostaktivator, eine Flüssigkeit, die über die Grundierung gestrichen wird und nach einiger (kurzer) Zeit, echten Flugrost entstehen läßt. Das war's dann schon! Bezahlbar ist das Ganze auch, beide Flaschen werden in 1-Liter-Containern verkauft und halten Ewigkeiten!!! Die Preise müssen telefonisch erfragt werden.

Damit Ihr seht, wovon ich spreche stelle ich hier einfach mal alles ein, was ich vor kurzem "verrostet" habe.
Zuerst ein großes, wirklich großes B, das ich aus einer Cornflakes-Schachtel zusammengebastelt habe (das Tutorial kommt demnächst!)

  

In dieser Flasche ist mein Spülmittel untergebracht. 
Eine alte Plastikflasche für Gesichtswasser wurde mit einer alten Buchseite beklebt, die nicht bedeckten Teile wurden auch mit der Rostlösung behandelt. Nur am Ausgießer platzte die Farbe durch die ständige Abnutzung etwas ab. Das ganze habe ich 2-3 Mal mit farblosem Lack behandelt, damit es wasserfest ist. Funktioniert auch prima!
 
 

 Das ist eine weitere Plastikflasche, die auf Behandlung wartet.

Hier ganz profan der Deckel eines Kataloges, den ich noch zu einem Album umgestalten will. Ich hatte noch so viel Farbe auf dem Pinsel und wollte sie nicht vergeuden. Ihr seht, auch Papier läßt sich hervorragend rosten!


Und hier ein schwarzer Ethanolkamin aus Blech für unsere  Gästewohnung, der schwarz einfach langweilig aussah und jetzt etwas weniger langweilig ist...




This is to my English-speaking friends: Sorry, this post is just about a rust-solution which can be purchased in Germany at a moderate price. Sure you have an equivalent in your country...


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...