Sonntag, 25. Dezember 2011




Der Baum hat gestrahlt, leider nicht in viktorianischen Cremefarben wie geplant. Meine Tochter rief in höchsten Nöten: NEIIIIIIIN!!!! Mami!!!! Der Baum muss traditionell geschmückt sein! So wie FRÜHER!!! (Sie ist 13! Von wegen wie früher...) Also hat sie die Sache in die Hand genommen und geschmückt, rot und gold, Holzspielzeug und lädierte Strohsterne, alles, was das Haus an Buntem hergegeben hat... Na, ist das nicht Weihnachten? Das Fest der Toleranz und Nächstenliebe? Was soll's, sie ist glücklich, der Mann ist glücklich - alle sind zufrieden! Meine Zeit kommt noch...

Aber eigentlich.... Eigentlich wollte ich nur Euch, meinen Gästen auf diesem Blog, schon lieb gewonnenen "Followern", deren Kommentare mir das Herz erwärmen, fröhliche Weihnachten wünschen!
Fröhliche Weihnachten, Ruhe, vielleicht Besinnlichkeit oder besser, Besinnung auf Wesentliches, Zeit für Euch und Eure Lieben!
Ich danke Euch allen für die Zeit, die Ihr mit einem Besuch auf meiner Seite verbracht habt und freue mich, Euch auch im Neuen Jahr wieder hier oder bei Euch anzutreffen!

The tree has been beaming last night, however, not in the cream colours as planned. My daughter was shaking: NOOOOOO, Mummy.... The tree must be decorated the traditional way, as it was in earlier times!!! Earlier times... She is 13!! But now we are all happy, my wee one decorated the tree in all colours of the world, my hubby likes it (trying to avoid any conflict) and I know, my time will come eventually...
But, apart from this...
I wanted to wish you, my dear guests and followers on this blog, a merry Christmas, peace and peacefulness, rememberence of the things that really count, time for you and your dear ones!
I am grateful for the time you have spent visiting my blog and I am looking forward to meeting you again in the year to come!

Donnerstag, 22. Dezember 2011

Weihnachtsdeko - Christmas Decoration

Der Baum steht, aber noch ungeschmückt. Diese gefüllten Herzchen habe ich letztens mit meiner Bastelfreundin gewerkelt. Ich bin stolz wie Bolle (wenn ich das so unbescheiden anmerken darf...) . Nur meine Tochter, pubertär wie immer, meint: "Weg damit, DIE!!! kommen nicht an den Baum! ICH bin traditionell für's Schmücken zuständig und suche mir jetzt die bunten Kugeln und roten Äpfel raus..." Muss Weihnachten denn immer so unharmonisch beginnen? Aber solange ich das Essen zahle und sie die Füße unter meinen Tisch steckt ... oder wie war das noch?
Wird schon alles gut gehen...
The tree is upright, but still without decoration. These filled shabby hearts have been made recently when I was crafting with my friend. I am as proud as a peacock (if I may say so modestly...) Only my daughter shows her pubertary attitude by screaming: Away with them. I am responsible for the decoration of the tree - as ALWAYS!!!! Why does X-Mas have to take such a disharmonious beginning? Anyway, this X-mas, too, will have a happy ending - I am sure.






Die letzten "Stunden" vor Weihnachten; der Countdown läuft. An der Deko für den Baum fehlt es noch gewaltig, da ich den Schal für meine Schwägerin nach fünfmaligem Auftrennen immer noch nicht fertig gestrickt habe... Dafür habe ich ihr, falls der Schal nicht zur Zufriedenheit ausfällt, etwas handgearbeitet, was ich kann... Einen Kalender. Sie ist Jane Austen Fan, so habe ich im Internet geforscht und bin fündig geworden: Die kleinen Plaketten sind ausgedruckt, auf Pappe geklebt, mit Embossing-Pulver zum Glänzen gebracht und mit Kupferband umgeklebt worden.

The last "few hours" before X-Mas, the count down has started. I am still in need for decoration, as I have been spending precious time knitting a scarf, a simple scarf, for my sister-in-law. I had to redo it five (5!!!!) times. A scarf... But, I have something in the backhand, in case it will not work out: A calendar. I am addicted to them this year. She is a fan of Jane Austen, so I found these little circles in the internet, printed them, glued them on carton and made them glossy with embossing-powder. Copper band encircles one of them. The image of the girl suits the regency period and I glued it on an old book-cover. That was it. I was happy...


Hier ein paar weitere Engelchen:
Some more angels for the tree:


Montag, 12. Dezember 2011

Christmas Decoration - Weihnachtsdeko

Eines meiner Hobbies ist das Stöbern auf Flohmärkten. Und davon gibt es in Berlin seeeehr viele. Beim letzen Mal fand ich, ganz saisonal gelegen, Christbaumkerzenhalter. Die Kerzen für unseren Baum haben schon ihre Halter, also mussten die neu gekauften irgendeinem anderen Zweck zugeführt werden... Hm, Wäscheklammern besitze ich zur Genüge, Haarklammern benötige ich nicht mehr... Also ist Experimentieren angesagt. Das ist dabei herausgekommen. Jedenfalls für's Erste.. Ich bin noch nicht zufrieden und grüble weiter. Aber hier zeige ich sie heute, auf "dringende Anfrage" meiner Strickkollegin Conny, die sich auch Kerzenhalter zugelegt hat und nun Ideen sucht (ich übrigens auch!). Den Vogel klemme ich in den Baum, die beiden anderen wahrscheinlich auf Päckchen. Wenn Ihr noch weitere Vorschläge für die Umgestaltung der Kerzenhalter habt, bitte schreibt sie mir. Conny und ich wären Euch zutiefst dankbar! (Man hätte glatt eine Challenge daraus gestalten können...)




Sonntag, 11. Dezember 2011

Christmas Decoration - Weihnachtsdeko

Das ist der Grund, warum ich momentan bei keiner Challenge mitmache, so interessant ich die Themen auch finde. (Ich komme zurück, und unterstütze Euch, keine Frage!!!)
Ich bin dabei, meinen diesjährigen Weihnachtsbaum zu gestalten. (Ihr seht, ich habe erst wenig gemacht und habe deshalb etwas Zeitdruck! Der Vorsatz für's nächste Jahr: Weihnachtsschmuck im Juli basteln!.
Die Idee kommt von "12 Days of Whimsy". Tolle Bastelideen, die Ihr findet, wenn Ihr rechts auf meinen Blog seht und auf das Banner klickt.
Und dieses Jahr ist Sparen angesagt. Deshalb wollen wir uns alle bebasteln. Tolle Idee, wenig Zeit zur Ausführung... Trotzdem, weiter unten findet Ihr schon die Anfänge...

This is the reason, I am not participating in any challenge this week. (I'll come back for sure!!!) I have been starting to design this years Christmas tree. I have not completed too much, so far, that's why I am a little under pressure... My plan for next year: Start Christmas crafting in July!!!!
The idea is from "12 Days of Whimsy". Great crafting ideas! You will find them by clicking on the right hand banner.
This year we will all take care of our finances. Crafting for the family is the motto. Great idea - little time... Anyway, scroll down please, and find the beginnings...






Pssst.... Ein Weihnachtsgeschenk für mein Brüderchen. (Gottseidank ist er ständig im Zeitdruck und würde sich NIE meinen Blog ansehen. Er ist Science Fiction Fan und ich fand das alte Jules Verne Buch cover im Internet. Die Anleitung für den Kalender hab ich beim anderen Kalender unten. Hier wurde das ganze nur auf alten Karton geklebt, den ich an den Rändern mit Wachs bestrichen habe um die Wellpappe etwas zu verstecken. Alte Sicherungen und Elektrikteile passen zum Thema (finde ICH), den Mond klebte ich in einen gefundenen, rostigen Bierdeckel und bedeckte das ganze mit klarem Embossing Pulver. Die Idee und Kalenderausdrucke kommen von den 7Gypsies.
Hush - this is the Christmas present for my brother. Fortunately, he never finds the time to read my blog... He is a science fiction fan and I found an old Jules Verne book cover in the internet. The instructions can be found if you scroll down to the other calendar I display here. The difference is that I covered the edges of this one with melted wax to hide the carton board which I used. Old electric parts dangle on a cheap chain from the home accessories store together with a rusty bottle cap embossed with clear embossing powder. The idea and the templates come from 7Gypsies.






Hier das Weihnachtsgeschenk für eine liebe Freundin: Ein altes Buch-Cover (leider weiß ich nicht mehr woher im Web) ausgedruckt, etwas mit Sandpapier bearbeitet und mit Stempelfarbe distressed, aufgeklebt auf ein echtes Buch-Cover (schlechte Lektüre, die ich gerne anders verarbeite). An den Rändern mit Stempelfarbe distressed, Innenseiten mit alten Buchseiten beklebt, zwei Löcher gestanzt, altes kaffeegefärbtes Leinenband durchgezogen. Kleine Krimskrams-Artikel (Embellishments) an einer (billigen!) Kette vom Bauhaus geben den nötigen "Bling".
This is the Christmas present for a dear friend: An old book cover (don't know from where in the web), printed out, sanded and distressed with an ink-pad, glued onto a real sturdy book cover (cheap literature, it didn't hurt...). Distressed, punctured and held together with a coffee-dyed linnen strip. Small embellishments give the necessary "bling".





Endlich fertig: Meine Lesezeichen wurden mit Perlchen am Bändchen verziert. Deshalb stelle ich sie hier nochmal vor:
Finally, my bookmarks have been completed with some pearls at the end of the ribbon.


Dieses kleine Notizbuch besteht aus einem alten Cornflakes-Karton als Cover, Leinenstoff als Umschlag und kaffeegefärbtem Papier. Das Foto druckte ich (in Abwesenheit meines Druckerkontrollsüchtigen Mannes) auf Stoff, den ich auf "Freezer Paper" gebügelt hatte.
Den Bleistift beklebte ich mit altem Papier und setzte eine alte Blüte als I-Tüpfelchen obenauf. Kitsch as Kitsch can, eben...
This little booklet consists of an old cornflakes carton as cover, old linnen and coffee-dyed paper. The vintage photo was first ironed on "freezer paper" and then printed out. (My controlling husband was absent, he would probably NEVER EVER give me access to the printer, if he knew how I was experimenting...) The pencil is rolled into old paper and topped with a vintage flower.

Montag, 5. Dezember 2011

Three Muses Challenge - Steam Punk

Schade, ich bin ganz verrückt nach Steampunk, kriege es selber aber nicht richtig hin. Aber ich will ja kein Spielverderber sein und stelle mein Bild bei den Three Muses ganz still und leise ein.

I love Steam Punk, but I am not really able to produce a real steam punk image myself. Anyway, I won't miss the game: This is my contribution for the Three Muses Challenge: (Conservative Art plus parts of digital imaging:


Freitag, 2. Dezember 2011

Think Monday - Think ATC Möbel/Furniture

Ojeoje, heute ist schon Freitag und ich habe mein Montags-ATC noch nicht eingestellt. Jetzt aber schnell zu TMTA um mich dort zu verlinken. Hier ist mein Beitrag: Ein viktorianischer Schrank (public domain), altes Papier, Gesso, Stempel, distressed, Mullbinde (Kaffeegefärbt), Heftpflaster, Kupferdraht. Vielen Dank für's Ansehen...
Too late, too late, almost...
Here is my contribution to Think Monday - Think ATC challenge "Furniture": Thanks for taking the time to visit!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...